
Originariamente Scritto da
Gandalf

Originariamente Scritto da
Laurelin
Gandalf hai proprio una volontà di ferro sai? Resistere per tanto tempo senza mai cadere in tentazione. Ma così manca poco al miracolo... poi ti fanno santo!
E a proposito di edizioni, sto rileggendo il terzo libro che ho in edizione a prezzo pieno ed edita da Salani -perciò in italiano-. Credo che qui si stia raggiungendo il massimo delle castronerie.
Va bene cambiare Pecoranera in Corvonero; sono d'accordo che il primo termine era veramente impreciso, ma almeno che lo si cambi ovunque. E invece almeno in una occasione, ecco che ti rispunta il simpatico Pecoranera! Ma nell'era dei computer e dei copia-incolla non si poteva essere un po' più precisi? Senza contare il ballo degli articoli, per cui si passa dalla "Casa di Grifondoro" a "Casa del Grifondoro" a "Casa dei Grifondoro". Non sarebbe il caso di decidere una volta per tutte l'articolo da usare e mantenerlo in tutti i libri?
Ho capito che i traduttori non sono sempre gli stessi, ma non guasterebbe dare alcune regole di base.
Eh lo so, non immagini quanto è stata dura all'inizio, visto che vengo quasi ogni giorno qui su BT a leggere e commentare la sezione di Harry Potter e visto anche che molti di voi, con i quali ho per tanto tempo discusso le ipotesi più assurde, già sapevano tutto ed io avrei dovuto aspettare Gennaio per commentare insieme a voi.
La tentazione maggiore è stata quella di leggere i primi 3 riassunti di Prissy/Ilaria dicendomi << dai, mi leggo solo l'inizio, giusto un assaggino per vedere come inizia>> ma poi ci ho subito ripensato e mi sono detto che se avessi iniziato poi sicuramente sarei voluto andare avanti e mi sarei rovinato tutto.
Oramai ci ho fatto l'abitudine e il peggio è passato, compresi gli spoiler che erano dappertutto, ora non resta che aspettare e sperare che non arrivi un giorno qualche bastardo a rivelarmi il finale di proposito, magari proprio quando manca poco all'uscita italiana... credo che impazzirei...
Vedi, se il libro lo facevano uscire, che ne so, a Novembre, avrei dovuto aspettare meno e inoltre non ci sarebbe stato il pericolo delle feste Natalizie, in cui sicuramente riaffiorerà il rischio spoiler vista l'imminente uscita del libro + il fattore vacanze di Natale...
Vabbè, vado a consolarmi pensando che per me ancora manca un libro, non è finito un bel niente!
Nienteeee!

Aiuto, stò impazzendo, meno male che ho questa consolazione...
