+ Rispondi alla Discussione
Pagina 28 di 28 PrimaPrima ... 18262728
Risultati da 271 a 276 di 276

Discussione: Doppiaggio - Il topic ufficiale

  1. #271
    Utente L'avatar di axeman
    · Reputazione:

    · Utente da gennaio 2010
    · Vive a Milano
    · Messaggi: 11.341
    Beh un esempio di doppiaggio virtuoso è senza dubbio Shining, che doppiato rende molto bene, perdendo molto poco della forza dell'originale, grazie all'ottimo adattamento e alla grande interpretazione di Giannini.
    Certo in originale ha quel qualcosina in più, ma di sicuro è un eccellente lavoro.

    Invece ci sono altri film che cambiano radicalmente (in meglio) annullando il doppiaggio. Così su due piedi mi viene in mente TDK, ma di sicuro The fall​ è uno degli esempi più osceni di doppiaggio che mi vengono in mente negli ultimi tempi...
    Commenti sui film in sala e non, il mio blog: Django Unchained/Looper/Lincoln


    Tutto ciò che dico è a titolo puramente personale

  2. #272
    Utente L'avatar di Det. Bullock
    · Reputazione:

    · Utente da novembre 2008
    · Vive a Lipari, dimora di Eolo, signore dei venti.
    · Messaggi: 5.016
    Citazione Originariamente Scritto da axeman Visualizza Messaggio
    Beh un esempio di doppiaggio virtuoso è senza dubbio Shining, che doppiato rende molto bene, perdendo molto poco della forza dell'originale, grazie all'ottimo adattamento e alla grande interpretazione di Giannini.
    Certo in originale ha quel qualcosina in più, ma di sicuro è un eccellente lavoro.

    Invece ci sono altri film che cambiano radicalmente (in meglio) annullando il doppiaggio. Così su due piedi mi viene in mente TDK, ma di sicuro The fall​ è uno degli esempi più osceni di doppiaggio che mi vengono in mente negli ultimi tempi...
    Vabbé, lì perché Kubrick cercava sempre di supervisionare i doppiaggi dei suoi film (per shining arrivò a girare il primo paino della macchina da scrivere con le varie traduzioni/adattamenti della frase scritta ossessivamente dal protagonista), la stessa cosa è con molti film Disney, il cui adattamento e la scelta dei doppiatori deve essere approvato da una commissione apposita tranne alcune eccezioni (tipo alcuni ridoppiaggi fatti per i DVD).
    "Compatisco quelle povere ombre confinate in quella prigione euclidea che è la sanità mentale." - Grant Morrison

    "People assume that time is a strict progression of cause to effect, but *actually* from a non-linear, non-subjective viewpoint - it's more like a big ball of wibbly wobbly... time-y wimey... stuff." - The Doctor

  3. #273
    Utente L'avatar di Monkey D. Rufy
    · Reputazione:

    · Utente da agosto 2008
    · Messaggi: 194
    Visto che si parla di doppiaggio, vi segnalo che nel tailer di The Rum Diary per la prima volta dopo tanto tempo Johnny Depp torna ad essere doppiato da Riccardo Rossi e non più Fabio Boccanera:
    http://www.cdifilm.it/index.php?opti...layout=trailer

  4. #274
    Utente L'avatar di peter pan
    · Reputazione:

    · Utente da novembre 2008
    · Messaggi: 19.946
    prevedibile, boccanera sarà impegnato su "dark shadows" che esce 2 settimane dopo...
    Più dolce sarebbe la morte se il mio ultimo sguardo avesse come orizzonte il tuo volto.
    E se così fosse, mille volte vorrei nascere per mille volte ancor morire.

  5. #275
    Utente L'avatar di BlackMask
    · Reputazione:

    · Utente da giugno 2011
    · Messaggi: 605
    Non centra molto l'impegno su Dark Shadows. Ha più a che fare con questioni sociatarie.

  6. #276
    Utente L'avatar di TheDarkKnight
    · Reputazione:

    · Utente da settembre 2012
    · Messaggi: 789
    Citazione Originariamente Scritto da Vick S. Bateman Visualizza Messaggio
    I film vanno visti in lingua originale, troppe volte un doppiaggio sminuisce un'opera e uniforma le varie sfumature pregiudicandone la fruizione e non permettendo di giudicare appieno.

    C'è però anche da dire che gli ultimi 10 anni hanno visto un abbassamento di qualità del doppiaggio italiano assolutamente sconcertante. Perchè se un film quale Titanic, che addirittura riusciva e migliorare la pellicola (e non è l'unico caso assolutamente, specialmente se parliamo di alcune pellicole anni 70-80-90) rappresenta uno degli ultimi doppiaggi di livello assoluto, la cosa è preoccupante. La colpa credo sia da attribuire in gran parte allo spostamento delle sedi di doppiaggio da Milano a Roma, permettendo a persone molto meno talentuose e praticamente tutte figli e parenti di doppiatori di lavorare nel cinema.

    Un Batman Begins, un Cavaliere Oscuro, un Munich, un Avatar, credo che doppiati perdano almeno un 50/60% di qualità, nel caso del capolavoro di Spielberg anche di più, mentre un tempo doppiaggi come quello de L'Esorcista riuscivano a rendere pienamente giustizia all'opera originale.
    E da una parte è un bene, perchè se avessimo ancora il doppiaggio di qualità di un tempo non mi sarei avvicinato così volentieri alla lingua originale.

    Insomma, l'originale è nel 90% dei casi il miglior modo di guardare un film, specialmente quelli odierni. Però un Padrino, un Pulp Fiction, un Gladiatore o un Titanic non mi faccio problemi a godermeli nella mia lingua, ecco.

    Uh, dimenticavo! Roberto Pedicini, Luca Ward, Dario Penne, Mario Cordova, Michele Gammino (solo negli anni 80-90), Roberto Chevalier, Stefano De Sando (che oggi odio perchè lo trovo in ogni santissimo film e sopra le righe, ma un tempo ha migliorato molti personaggi), Gianni Musy e Pezzulli (spesso ma non sempre), per non citare il solito Amendola, credo siano seriamente valori aggiunti. E non da poco.
    Chi ha visto Toy story 3 si ricorderà sicuramente gerry scotti e faletti
    Molti dei doppiaggi recenti sono veramente pessimi..


    "You're not just anyone," "One day, you're going to have to make a choice. You'll have to decide what kind of man you want to grow up to be. Whoever that man is, good character or bad, is going to change the world.
    "

+ Rispondi alla Discussione
Pagina 28 di 28 PrimaPrima ... 18262728

BadTaste.it: Ultime News

[Cannes 66] Muhammad Alì's greatest fight, la recensione
Captain America: the Winter Soldier, esplosioni sul set, parla Arnim Zola!
This is The End, uno spot red-band e 2 nuove clip
[Cannes 66] Grigris, la recensione
Destiny: il trailer del videogioco di Bungie, diretto da Jon Favreau
Zac Efron agente antidroga in Narc
Box-Office USA: anteprime sopra i 3 milioni per Una Notte da Leoni 3
Nuovo, adrenalinico trailer per Rush, di Ron Howard!
Un poster alternativo per Batman di Tim Burton
Lo Hobbit: Un Viaggio Inaspettato, concept inediti dei Goblin

BadTv.it: Ultime News

King & Maxwell: il poster, un'anteprima e sei promo
La BBC rinnova In The Flesh
Anche David Fury nel team di "24: Live Another Day"
Once Upon a Time: anticipazioni sulla terza stagione
Bonnie and Clyde: le prime immagini promozionali
Arrow: Stephen Amell e Colton Haynes sul finale della prima stagione
Reminder: Drop Dead Diva 4 da questa sera su FoxLife
Billy Crystal protagonista di un nuovo pilot comedy di FX
Falling Skies: le regole per pararsi il c*** nella terza stagione
Critics’ Choice TV Awards 2013: le nomination

BadGames.it: Ultime News

Domani Ninja Theory rivelerà...qualcosa...
Destiny: il primo trailer, diretto da Jon Favreau
I Pokémon più teneri di sempre, lavorati a maglia
Final Fantasy XIV: A Realm Reborn uscirà ad agosto, ecco tutti i dettagli
L'11 giugno si terrà un nuovo Nintendo Direct
Annunciato Dying Light, horror in soggettiva anche per next-gen
Star Wars e Mass Effect, il crossover dei sogni
Annunciato Need For Speed: Rivals, in arrivo anche su next-gen
Il video tecnico di Call of Duty Ghosts
Speciale - Tutti i meme di #xboxreveal

Discussioni Simili

  1. Star Wars (ep. I-VI)
    Di spiderman 3 nel forum Star Wars
    Risposte: 5030
    Ultimo Messaggio: Oggi, 01:10
  2. Risposte: 376
    Ultimo Messaggio: 10 maggio 2013, 20:29
  3. Ho un sogno: doppiaggio
    Di Fabioisanhero nel forum Musica, Libri e tutto il resto
    Risposte: 11
    Ultimo Messaggio: 15 giugno 2009, 00:55

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  • Il codice BB è Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] è Attivato
  • Il codice HTML è Disattivato