Fonte: Portus
I nostri amici di Portus hanno avuto la conferma da parte della Warner Bros. che un errore di traduzione presente nella versione cinematografica di Harry Potter e i Doni della Morte: parte I è stato corretto: la versione home video del film, in uscita il 15 aprile, sarà quella giusta. L'errore era particolarmente fastidioso per i fan, che ben sanno che la frase in questione fa riferimento al compleanno di Harry Potter, che come noto è il 31 luglio.
Qui sotto la comunicazione del sito sulla propria pagina Facebook:
Come promesso, la Warner Bros. Pictures Italia ha sistemato l'errore di doppiaggio presente in Harry Potter e i doni della morte. Adesso Yaxley fa riferimento al "30 di questo mese" invece che al "13".
Harry Potter e i Doni della Morte: parte I è uscito il 19 novembre 2010, e Harry Potter e i Doni della Morte: parte II sarà al cinema il 15 luglio 2011 (in Italia il 13 luglio). Maggiori informazioni sui film nella scheda 1 e nella scheda 2.
Discutiamone sul Forum Harry Potter
È necessario attenersi alla netiquette, alla community infatti si richiede l’automoderazione: non sono ammessi insulti, commenti off topic, flame. Si prega di segnalare i commenti che violano la netiquette, BAD si riserva di intervenire con la cancellazione o il ban definitivo.