Il mondo del doppiaggio nei cartoni animati è stato scosso dai grandi dibattiti culturali degli ultimi anni, e I Simpson non hanno fatto eccezione. D’ora in avanti, infatti, i doppiatori avranno la stessa etnia dei personaggi che andranno a doppiare. A sua volta, questo discorso si inserisce in quello della rappresentazione culturale di cui tanto si è discusso a proposito di Apu. Da anni il personaggio è al centro di dibattiti, critiche, passi indietro (quello del doppiatore Hank Azaria). Matt Groening, il creatore dei Simpson, è tornato a parlare della questione a proposito proprio di Apu:

Penso che le storie di Apu siano fantastiche, ed è uno dei personaggi più sfumati in questo stupido cartone animato. Quindi, sì, sono orgoglioso di Apu. Sto cercando di non aprire un altro baratro di critiche, ma non importa quello che dico. Ci saranno comunque. Chi può essere contro la diversità? Insomma, per me è fantastico. Tuttavia, dirò solo che gli attori non sono stati assunti per interpretare personaggi specifici. Sono stati assunti per fare qualunque personaggio pensassimo. Per me, la cosa incredibile è vedere tutti i nostri brillanti attori che possono fare più voci. Questo fa parte del divertimento dell’animazione, tuttavia, per essere più inclusivi e assumere più persone, sono completamente a favore di questo cambiamento.

Fonte: Usa today