Harry Potter

Fonte: Observer via Mugglenet.com

Se quello che stiamo per mostrarvi è vero, allora è falso il rumour di cui vi parlavamo due giorni fa, quello relativo ai titoli dei capitoli.

Secondo l'"Observer", che non è un tabloid ma bensì l'edizione domenicale dell'autorevolissimo "Guardian", quelle che vi riportiamo (e traduciamo) qui sotto sono le prime 4-5 righe di Harry Potter and the Deathly Hallows. Il titolo del primo capitolo sarebbe diverso da quello annunciato su alcuni forum in giro per internet due giorni fa.

Se volete leggere quelle che con tutta probabilità sono le prime frasi del nuovo libro, scorrete fin sotto l'immagine.

Harry Potter

In inglese:

Chapter One. The Dark Lord Ascending.
The two men appeared out of nowhere, a few yards apart in the narrow, moonlit lane. For a second they stood quite still, wands pointing at each other's chests: then, recognising each other, they stowed their wands beneath their cloaks and set off, side by side, in the same direction.

"News?", asked the taller of the two.

"The best," replied Snape.'

In italiano:

Capitolo Uno. L'ascesa del Signore Oscuro
I due uomini apparvero dal nulla, a pochi metri l'uno dall'altro, nello stretto viottolo illuminato dalla luna. Per un attimo restarono immobili, puntando la bacchetta l'uno contro il petto dell'altro: poi, quando si riconobbero, riposero le bacchette sotto i mantelli e si incamminarono, fianco a fianco, nella stessa direzione.

"Ci sono notizie?" chiese il più alto dei due.
"Le migliori" rispose Piton.